Ask The Nuwaupians, was Babylon The Doorway to Illywun as Malachi York taught?

User Rating: 5 / 5

Star ActiveStar ActiveStar ActiveStar ActiveStar Active
 

Question: Ask The Nuwaupians, was Babylon The Doorway to Illyuwn as Malachi York taught?

Answer:  Doc was Marduk so he would know right?!

 

Malachi York is on record stating that Babylon means,  "Doorway To Illyuwn".

 "If you write the name Babylon, you see that Babylon really spells out Bab.y-lone Ylon, now you have heard over the years Bab means Bab of El, of course words Bab El door to El or confusion right, but today on this September the 18th 1993 is going to be the first time you're going to hear it being used this way, the door to Illyuwn..."

"Dr. York: The People Before Adam pt. 4" 

 

York just admitted that he made it up, making up the meaning "door to Illiyuwn".  York offers no evidence to deliver him to that conclusion. York is giving commentaries about what the "Sumumu or Shumu" is saying.  In various Sumerian tablets, the word Babylon is, kan-diĝir-ra-ki , the entrance to a city, a location where the hero or deity resided on Earth.

 

 

                      kan.dingir.ra

 

The sequence KAN-DINGIR-RA-KI is followed by the determinative KI, meaning it must be the name of a city. Only one city is written as KA-DINGIR-RA and that would be Babylon. In fact, the logogram KÁ represents the word babu ("gate"), DINGIR resolves to ilum "deity", and RA is the genitive case in Sumerian for dingir. Together the sequence gives Bab-ilum, or "Gate of the God", a singular, and the god in question would be Marduk, the patron deity of Babylon.

 

Here's a Sumerian text known as "A prayer for Samsu-iluna" (Samsu-iluna B) corroborating this point.

ugal gu2 an-še3 ḫe2-ni-zig3 (22) sa-am-su-i-lu-na gu2 an-še3 ḫe-ni-zig3 (23) kan4-diĝir-raki iri me dsuen-na-ka nam-/gal-zu\ ud-gin7 pa ḫe2-ni-ib2-e3 (24) dmarduk diĝir saĝ du3-zu /gu2\-en nun-e-ne-/ka\ saĝ-zu ḫe2-eb2-il2-/le\ (25) ki me3 šen-šen ĝiš-ĝiš-/la2\-[a]-/ka\ da-za ĝa2-la na-an-ni-ib-dag-ge 26. a2-taḫ ĝištukul-zu ḫe2-[me] ud su3-ra2-še3 ḫe2-ba-e-/dirig-ga\ n lugal diĝir-re-e-/ne\-[ke4] zi-zu? ud su3-ra2-še3 /ḫe2\-[me]-da-ĝal2den-lil2 lugal kur-kur-[ra]-/ke4?\ inim-zu ge-en-na inim?-zu ḫa-ba-ab-duguddinana nin gal an-[na-ke4] inim kug-ga-ni-a ḫe2-bi2-ib2-ḫa-za[den-ki]-/ke4\ uĝ3 šar2-[ra šu]-zu-še3! ḫu!-mu-un-ĝal2[dasari] ensi2 gal /abzu kur?\-kur kilib-ba na de5 ba-X-a nir-ĝal2 eridugki-gadiĝir X-ra-na kilib3-ĝal2 X [X]-e-ne-ke4 mu dug3-ga ḫe2-bi2-ib2-sa4 a2 nun gal-zu ḫe2-a

 

"When like a raging storm you batter the foreign lands that are hostile to you, may your head be raised high, O king; may your head be raised high, O Samsu-iluna! In Babylon, the city of the divine powers of Suen, may you let your cleverness shine like the sun! May Marduk, the god who created you, lift your head high in the midst of lords and princes! On the field of battle, of mêlée and conflict, may he never stray from your side! May he be your helper with weapons, may he cause you to excel until distant days!May An, king of the Anuna, make your life last until distant days! May Enlil, king of the foreign lands, who confirms your words, make your words weighty!

May Inana, the great queen of heaven, grasp you firmly with her holy word! May Enki deliver numerous people into your hands! May Asari, the great ruler of the abzu, who provides advice for all the foreign lands, the lordly one of Eridug, the god who in his …… calls all the …… with a good name -- may he be your great princely strength"

-ETCSL: see "B" Babylon

 

There is a word in OB (old Babylonian) "Bab.ilu" meaning bearer (an agricultural worker) tenant farmer, harvest laborers. There's also Babb.ilutu-bearer service, transportation;  "Babu" meaning opening, doorway, gate, entrance to a house, building or Temple, can be seen in this form in the epic of Gilgamesh. 

"Enkidu ba-ba-am iptarik ina sepesa." Enkidu blocked the doorway with his foot. 

"Ana awele sa baab egal" I sent all the young men to the officials of the palace gate

 -Chicago Assyrian Dictionary; Babu and Babylon

 

The word "Illyun" is not found on any Sumerian/Akkadian or Babylonian tablet. There is a word ili "MAN" Old Akkadian, Old Babylonian) written i3-li2 "man" in Akkadian amelu. York uses the Arabic form used in Nuwaupian theology "the 19 Galaxy Illyuwn" which has no connection whatsoever with Sumerian/Akkadian/Assyrian or Babylonian. The problem with York's new theory as of September 8th 1993, he combined Bab-Entrance, door or gateway with an Arabic word mentioned in the Holy Qur'an 83:18  "Illiyin" and there is no rooted connection with "Illyuwn" and "Illiyin".  What should be taken into consideration is the fact that York admits that he made it up and gave it to Nuwaupians to teach people on September 8th, 1993.